Bienvenu sur le site officiel de l'association Bougafer

Connexion

Identifiant :

Mot de passe :

Se souvenir de moi



Mot de passe perdu ?

Inscrivez-vous !
Tamazight الأمازيغية : Traduction de Warou
le 18/05/2009 01:30:00 (5908 lectures)











Warrou s tmazight d tchlhiyte

Traduction en français

Warru ! Warru

Zayd a âlaxir zar-i

Ad ig’ amm ugusif s almu

Almu n ighbula n waman

A yaâri-nnew gigh mimmi

Tameghra nna igan tameghra

Agg-agh-d a mag ligh ka n wadu

Ass amm waddegh a mi kwen i righ

A tidda ywalan zzenzimt Warru

Warru ! Oh Warru !

Le bonheur sera mien

Tel un ruisseau sur une prairie

Une prairie inséparable d’une source d’eau

Mon bonheur, j’ai fêté à mon fils

Un mariage digne de ce nom

Aujourd’hui plus que jamais

Mes sœurs, proclamez Warru !










Aggay-2 :



Warru ! a Warru !

Hayyagh zzenzigh Warru

Gigh tizizwa righ almu

Ad uttegh i tuga tiwtatin

Ur daddegh imeggi nna ighuran

Ur da tteghima g dinna yeghuran



Aggay-1 :



Warru ! a Warru !

A yikdif igan aâcariy

A k-i-kegh i tegziwin zilnin

Tuwid lâezz a tarbatt-inew

Lâezz win ddunit kullu



Aggay-2 :



Warru ! a warru !

A lâezz n iwdejan i trika

Gigh-d anegmar nuwey ighir

Uwigh-d i yghejden timlalin



Aggay-1 + Aggay-2 :



Agg’-agh-d, a tin yu-new

Ass amm waddegh a mi kwen i righ

Utat taserdunt ad teddu

Ad ur yagh wuzzal tislatin.



Aggay-2 :



A wissen a yad is ighey i ka ?

Ad tnekker igwejman n yidan

Ad texdem i lejmaâet



Aggay-1 :



A waâri-new gan-agh wussan

Tirim saâdnin s afella

A yisnayen d-i-zwarent wulli !

Gat-agh a nezzeg a kwen-i-nsala !

Ariw mayed d-i-tuwim ?





Aggay-2 :



Uwigh-d izebyan d tseghnbas

Uwigh-d iberdan mellulenin

Zarr’un a midden meqqurnin !



Aggay-1 :



Uwigh-d mm udlal ihurran

Tama-nnek a lluz ag tesmulu

Tama n ighuliden ag tess’ aman

Tama n ighluden ag tteqqen iyyis*



Aggay-2 :



A yiâdawen gigh-awen imri

A kem-kegh i wemzil a tafrut

Ad am-ssebruruyen imi

A kem-kegh i leâdu-nnegh s ighir

Gigh imri ur da nettukkuf

Gigh angi ur da nttundaw

Gigh izem ur da nettughlay



Aggay-1 :



Gigh-k a lehna krad wussan !

Yuley ukenbuc ighef izilen

Sires aderbal agh lehrir.



Aggay-2+ Aggay-1 :



Ixellef utbir timelsa

A yisli a buteâmamin

A butkurbyin tiwraghin

Ur irdi ad ikk’ akal




Annigh yat tergwa tuwey ighir

Ad tessew agheddu-nnek a lhenna

Ad tessew agheddu-nnek a rrihan

Ad tesswa ddwali n wadil

Ad isilew i wezrur ar akal

Ulin ifergan s afella

Ulin awed winnek a mimmi.



Abaghur :



Aggay-1 + Aggay-2



Nnigh-ak, i nnigh-ak a yabaghur

Mek ur ak-teâjib tughul-id illi

Ad i-wer-tekkatt’ i wla tergemd-it’

Illi-new, illi-new a tisgmitt-inew

Talligh d-i ssegmigh teddu tzery-i

Illi-new, illi-new a tanagamt

Illi-new illi-new a tanazdamt

I lâar-nkwent illi-new a timezdughin !






* Nous clamons, nous chantons

Haut et fort Warru !

Je suis une abeille, je courtise les fleurs

Je prélève le jus des crèmes

Il n’y aura pas d’espace asséché

Elle ne séjourne pas dans l’infécondité


 




* Oh ! Tapis à dix étoiles

Dédié aux belles femmes

L’aménité est pour le monde entier


 


 


 


 




* Demandez après moi, tous les miens

Aujourd’hui plus que jamais

Renvoyez les mulets

Que le fer n’alterne pas nos belles mariées


* Je doute de son aptitude

Si elle assume le réveil des aurores

Si elle peut servir sa communauté


 


* Je suis béate de nos jours devenus

Des audiences fructueuses pour le meilleur

Oh ! Séants qui viennent après le bétail

Laissez-nous traire pour vous démêler

Révélez-nous votre opulence ?




* J’apporte les bijoux et des fibules

J’apporte les sentiers éclairés

Pour votre considération, peuple de généreux !




* Elle sied dans l’ombre de l’amandier

Sous les altitudes, elle boit à sa soif

Sous les altitudes, elle attache son cheval


 




* Je suis un dur pour mes adversaires

Je donne ma hache au forgeron

Pour limer l’éperon

Je rosse sur l’épaule de nos adversaires

Je suis un dur intarissable

Je suis un fleuve infranchissable

Je suis un lion indomptable




* Venez vers moi sœurs de communauté

Aujourd’hui plus que jamais

Ma coiffe est sur une tête honorable

Lâchez le grossier, prenez la soie


Le pigeon change de trousseau

Le trousseau, le vrai trousseau


 


Je vois le ruisseau qui longe le coteau

C’est pour l’aspersion des belles plantes

Qu’elle arrose ainsi pied de la vigne

Qu’elle prête abondamment le raisin

Que le rempart s’élève plus haut

Le tien aussi fils adoré.

Format imprimable Envoyer cet article  un ami Crer un fichier PDF  partir de cet article
Les commentaires appartiennent à leurs auteurs. Nous ne sommes pas responsables de leur contenu.
Auteur Commentaire en débat
xiaolan
Posté le: 12/06/2014 09:17  Mis à jour: 12/06/2014 09:17
Régulier
Inscrit le: 11/04/2013
De:
Contributions: 44
 brides dresses
lengthen alternatively shorten the buckle for optimum solace. Roland Iten has taken his inspiration for these exacting mechanisms from the finest instances of mechanical engineering, which includes the superlatively refined actions of express rifles and twice shotguns manufactured at famed gunmaker Purdey.Equally ingenious is Roland Iten's Creditcard Dispenser. The Creditcard Dispenser functions a case manufactured from extruded aluminum and gold, which showcases a contrasting satin and polished achieve. Its mechanical functions consist of a patented arranging lever, along with a sixposition calibration trigger having a selflocking security program; this trigger elegantly presents 4 credit cards in an instant, and retracts them precisely with an added reception.The RC81 Mechanical Cufflinks are perhaps the ultimate addition of their type . A dual function circulation pry and an complicated concealed gearbox allow these cufflinks apt expose 1 of 2 especial charactersa diamondset face for prim causes, forward with a many more sober surface because occasions when a defect in ... spectacular see namely lusted.Additionally to these exceptional merchandise, Roland Iten likewise provides mechanical boot suggestions, having a patented threading program , affable in yellow, rose inexpensive prom dresses , or white gold. As ambition be the circumstance with each Roland Iten creation, there's a broad range of bespoke choices procurable, which enables the realization of truly personalized elegance.For more pictures and obtain in touch with info, please go to the Roland Iten web site. It's routinely regarded as that Patek Philippe watches are probably the most high-end watches in our globe.Patek Philippe styles splendid, simplistic and but extremely artistic watches as ladies.Each watch from this watch brand is really a story to narrate vintage wedding dress .Throughout the time in among 19 and 1930 homecoming dresses on sale , Patek Philippe produced an preferential watch collection as the Brazilian retailer understood as "Gondolo and Labouriau".The name of the present collection of ladies' watches from Patek Philippe known as the Gondolo gets its name from these origins.A representative from this collection is Ladies' Gondolo 48691R Rose Gold.The watch has a quartz movement is ultra-thin.Its artistic square 18K rose gold casing is beautifully marital to a rose gold "Pearls" bracelet.The color of the dial is 'Chocolate Sunburst' and complements the rose gold casing perfectly. You will find 4 roman numerals in the , three 6 and 9 o'clock positions.The bezel is mounted with 81 diamonds approx 0.83cts.The use of rose gold and diamonds within the construction of the Patek Philippe Ladies Gondolo is not garish; prefer the watch is an understatement of manner.It is also a practical watch; it is water resistant to 25 meters.An additional star from the Gondolo Ladies' accumulation will be the 4972G "Serata" Model.Once more, this watch has an ultra-thin quartz movement.The casing of this watch from Patek Philippe is rectangular in form using the side corners appropriate concave the shape is reminiscent of a lady's torso and is set in 130 diamonds.To be able to laud the mother-of-pear, the dial is highly easy with Arabic mathematics as and 6 o'clock.This prototype comes in 18K white gold, Guilloche Mother-of-Pearl Dial and dark blue satin strap.My personal accepted from the Patek Philippe Ladies' Gondolo accumulation has to be the 4992G "Gemma" Model. In contrast apt those prior

19/06/2014 تعزية

بقلوب مؤمنة بقضاء الله وقدره وببالغ الحزن والأسى تلقينا نبأ وفاة المرحوم
موحى أخلو
نتقدم نحن أعضاء مكتب جمعية بوكافر بأحر التعازي،لأسرته الصغيرة والكبيرة
داعين الله سبحانه أن يسكن الفقيد فسيح جناته
وأن ينزل عليه رحمته وأن يلهم أهله و ذويه جميل الصبر والسلوان،
وإنا لله وإنا إليه راجعون

son fils Lahcen: 0666969234